Forbidden SIREN
Главная » Архив материалов


В прошлом месяце у нас была новость о том, что в Японии должно выйти физическое издание манги "Siren ReBirth". Так вот - оно благополучно вышло.

Причём, в этой книжке также обнаружился приятный бонус - интервью с Наоко Сато (сценарист Сирены) и Нобуаки Мицудой (актёр, игравший роль близнецов Широ Мияты и Кея Макино в Forbidden Siren 1).






Из этого интервью можно узнать:

почему создатели Сирены решили выбрать в качестве актёра именно Мицуду,
как проходили сессии звукозаписи и motion captur'а с его участием,
как в игре появилась система архивных файлов,
зачем разработчики старались максимально усложнить геймплей и сюжет,
почему в японском интернете ежегодно проходит "праздник сожжения машины Мияты".

Помимо этого, Наоко Сато и Нобуаки Мицуда также обсуждают знаменитую телерекламу Сирены (которую сняли с эфира из-за чрезмерной страшности), и делятся планами по созданию спектакля по мотивам Forbidden Siren.


Недавно в сети появился английский перевод этого интервью.
Почитать английскую версию можно здесь:

>>Клац-Клац<<


P.S.: большое спасибо девушке под ником Chelsea за перевод!


Просмотров: 1596 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 30.08.2018 | Комментарии (0)


Вам нравится японский хоррор "Echo Night"?
Если да, то вот для вас приятное известие:

Несколько дней назад переводчица под ником Chelsea опубликовала большой архив интересных материалов из официальных японских гайдов по Echo Night 1, Echo Night 2 и Echo Night Beyond.






В этих материалах вы сможете обнаружить:

Профили персонажей
Интервью с разработчиками
Ответы на вопросы о сюжете
Концепт-арты с комментариями
А также прочую информацию об играх


Почитать переводы можно вот здесь:

>>Клац-Клац<<



Просмотров: 1066 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 26.08.2018 | Комментарии (0)


С 1-го по 14-е августа в японском торговом центре "Nakano Broadway" проходила выставка по Forbidden Siren.

Посетители этого мероприятия получили возможность увидеть множество интересных экспонатов: костюмы персонажей, религиозные иконы из деревни Хануда, кости загадочных существ, записки и журналы из архивных файлов, а также прочие предметы, связанные с миром Сирены.

Эту выставку также посещали разработчики Forbidden Siren и актёры, исполнявшие роли персонажей. Так что многим фанатам посчастливилось вживую пообщаться с создателями любимой игры.




Помимо этого, на выставке также можно было приобрести редкий мерчандайз по мотивам Сирены: футболки, кепки, кружки, значки, наклейки, чехлы для телефонов, медальоны, мангу, коллекционные карточки, и всякие другие приятные мелочи.

Недавно в сети появилось несколько видеороликов, снятых посетителями выставки. Посмотреть их можно вот тут:

>>Видео 1<<

>>Видео 2<<


P.S.: кстати, с 4 декабря по 19 декабря аналогичная выставка должна пройти в префектуре Осака.



Просмотров: 2096 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 16.08.2018 | Комментарии (6)


В сети появилась новая глава манги "Siren Rebirth".

Эта глава является адаптацией одного из самых жутких эпизодов Forbidden Siren, когда маленькая девочка Харуми и её учительница Рэйко оказываются заперты в здании школы.






>>Японская версия шестой главы<<

>>Английский фан-перевод<<





Просмотров: 1917 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 09.08.2018 | Комментарии (2)


Помните японский ужасник "Shiin"?

Эта игра вышла на приставке PS Vita в середине 2017-го года, а чуть позже была также портирована на PS4. Однако релиз состоялся только в Японии и только на японском языке.

Теперь западные издатели собираются исправить это упущение. Компания Aksys Games (ранее выпускавшая прекрасный хоррор "Theresia") недавно объявила, что планирует взяться за локализацию Shiin'а. На западе игра выйдет под названием "Death Mark", однако точная дата релиза пока неизвестна.






Тем временем, в сети появился первый трейлер
новой хоррор-игры под названием "NG" от разработчиков Shiin'а.
Эта игра должна выйти на PS Vita в сентябре 2018.

>>Трейлер игры "NG"<<

Если на западе Shiin сможет продаться хорошими тиражами, то новую игру скорее всего тоже переведут на английский.



Просмотров: 1850 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 22.07.2018 | Комментарии (0)


А вот ещё одна интересная новость о фан-переводах.

Недавно появился английский перевод книги "Case 4.5: FACE" по мотивам японского психологического хоррора "The Silver Case". Эта книга дополняет историю Сильвер Кейса и рассказывает о событиях, которые происходили между четвёртым и пятым эпизодами игры.

Автором книги является Наоко Кореката, которая помимо Silver Case также работала над новеллизациями многих других хоррор-игр 32-битной эпохи (KoudelkaPersona 1R?MJ: Mystery Hospital).






Почитать английскую версию книги можно >>здесь<<.



Просмотров: 899 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 17.07.2018 | Комментарии (2)


Появилась очередная глава онлайн-манги "Siren ReBirth".

В этой главе мы увидим продолжение истории профессора Такеучи и студентки Ёрико Анно, которые пытаются спастись от кровожадных обитателей деревни Хануда.






Оригинальную японскую версию манги можно почитать >>здесь<<.

А >>здесь<< можно скачать английский фан-перевод пятой главы.


P.S.: кстати, 19 июля в Японии также выйдет физическое издание манги.
Оно будет стоить 640 йен.




Просмотров: 712 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 12.07.2018 | Комментарии (0)



А вот хорошая новость для любителей олдскульных survival horror'ов:

На игровой выставке E3 компания Capcom анонсировала ремейк классического японского ужасника "Resident Evil 2". В интернете уже давно ходили слухи о разработке ремейка - и вот наконец-то этот проект был впервые представлен публике. Посетители выставки смогли увидеть короткие трейлеры игры, а также небольшое играбельное демо.






Лично для меня Resident Evil 2 был одной из первых хоррор-игр, поэтому приятно видеть, как спустя 20 лет старая-добрая игрушка обретает новую жизнь.

Вкратце суммирую то, что известно о ремейке на данный момент:

1) Ремейк будет полностью трёхмерным, с RE4-образной игровой механикой (но судя по трейлерам, игра должна получиться более серьёзной и хоррорной, чем RE4).

2) В ремейке будут существенно изменены карты локаций, а также добавлены новые сюжетные сцены.

3) Теперь нам придётся освещать тёмные комнаты фонариком, как в Silent Hill.

4) Некоторые персонажи подверглись редизайну. Например, Клэр Редфилд изменилась почти до неузнаваемости, а Тиран теперь ходит в старомодной шляпе (немного напоминая главного злодея из Clock Tower 3).

5) Разработчики обещают сохранить бонусные режимы за Ханка и Тофу.

6) Релиз назначен на 25 января 2019-го года.

7) Игра должна выйти на PS4, XBOX One и ПеКа.


А вот тут можно посмотреть трейлеры и 20-минутное видео из игры:

>>Трейлер 1<<

>>Трейлер 2<<

>>Геймплейное видео<<



Просмотров: 1581 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 15.06.2018 | Комментарии (4)


Появилась новая глава манги SIREN ReBirth.

На этот раз в манге будет рассказана предыстория двух персонажей - профессора Тамона Такеучи и студентки Ёрико Анно.






Оригинальную японскую версию манги можно почитать >>здесь<<


А здесь можно скачать английский фан-перевод четвёртой главы, выполненный девушкой под ником Chelsea:

>>скачать английскую версию<<




Просмотров: 370 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 14.06.2018 | Комментарии (0)


А вот и третья глава манги "Siren ReBirth".

В этой главе мы сможем вновь увидеть жуткую встречу Киои Суды с Шибито-полицейским (первая миссия игры). А также наконец-то узнаем, что произошло со съёмочной бригадой Наоко Михамы (новый эпизод, которого не было в игре).






Почитать официальную японскую версию третьей главы можно тут:

>>клац-клац<<


А здесь можно скачать английский фан-перевод:

>>клац-клац<<


Просмотров: 1323 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 29.05.2018 | Комментарии (2)


Появилась вторая глава манги Siren ReBirth.

На этот раз манга расскажет о том, что происходило с Киоей Судой и Наоко Михамой незадолго до начала событий игры.






Почитать официальную японскую версию манги можно тут:

>>клац!<<


А здесь можно скачать английский фан-перевод:

>>клац-клац<<



Просмотров: 8034 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 09.04.2018 | Комментарии (2)


Помните визуальную хоррор-новеллу "Shin Hayarigami"?

Изначально эта игра вышла в 2014-м году на PlayStation 3 и PS Vita, однако релиз состоялся только в Японии. С тех пор западные и российские фанаты неоднократно пытались перевести её, но к сожалению сделать полный перевод всех сценариев так никому и не удалось.






А теперь хорошая новость - спустя 4 года после релиза, разработчики наконец-то опомнились и решили выпустить официальную английскую версию Shin Hayarigami! Правда, уже не на консолях - а на iOS и Android-девайсах.

Игра будет распространяться в эпизодическом формате - то есть разные сценарии будут продаваться по отдельности. За скромную цену в 3$ уже можно приобрести первый сценарий "Blind Man" про таинственного маньяка, который выкалывал глаза своим жертвам огромными ножницами.



>>Страница игры в App Store<<

>>Страница игры в Google Play<<

>>Японский трейлер Shin Hayarigami<<

>>Английский трейлер<<



Просмотров: 3971 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 04.04.2018 | Комментарии (2)


Несколько дней назад в сети начали ходить слухи, что компания Konami готовит некий проект, связанный с Сайлент Хиллом. Вызваны эти слухи тем, что в конце марта Konami зарегистрировала права на новый "Silent Hill" через ведомство по патентам и товарным знакам.

Посмотреть подробности можно на официальном сайте ведомства:

>>клац-клац<<






Как будет выглядеть это таинственное возвращение Сайлент Хилла - пока толком не известно. Но если хорошенько покопаться в патентной информации и открыть секцию "Goods and Services", то можно обнаружить вот такой интересный текст:

"For: Electronic gaming machines, namely, devices which accept a wager; Gaming devices, namely, gaming machines, slot machines, bingo machines, with or without video output"

Таким образом, запатентованный проект будет выполнен в форме игрового автомата с функцией приёма денег. Скорее всего речь идёт об азартных игровых аппаратах ("pachinko"), предназначенных для казино. Три года назад компания Konami уже порадовала всех фанатов великолепным пачинко-ремейком Silent Hill 2 - возможно, теперь она хочет повторить этот успех с SH1, SH3 или SH4?

Какая часть на этот раз подвергнется превращению в "однорукого бандита"?
Делайте ваши ставки, господа.



Просмотров: 4014 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 01.04.2018 | Комментарии (1)


Вы уже прошли Moonlight Syndrome и Silver Case?
Если да - то вот вам ещё немного добавки:

Сегодня вышел ремейк игры "25th Ward", которая является продолжением Silver Case и рассказывает о цепочке таинственных инцидентов, произошедших в Токио спустя несколько лет после событий предыдущей части.

История 25th Ward разделена на три сценария ("Correctness", "Matchmaker" и "Placebo"), в каждом из которых - свой главный герой. Таким образом, мы сможем увидеть происходящие события с точки зрения трёх разных участников истории.

>>Трейлер Silver Case: 25th Ward<<






Изначально 25th Ward был выпущен в 2005-м году, однако на протяжении многих лет он был "игрой-призраком", поскольку выходил только в Японии и только для японских сотовых телефонов. Теперь игра наконец-то появилась на ПК и PS4, а также впервые стала доступна на английском языке. Причём, в новой версии полностью переделана графика, улучшено музыкальное оформление и добавлены новые сцены.

>>Страница игры в Стиме<<


Просмотров: 10402 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 13.03.2018 | Комментарии (2)


Постоянные читатели нашего сайта наверняка уже хорошо знакомы с игрой "Moonlight Syndrome".

Это была одна из лучших сюжетно-ориентированных игр на PS1, а Кеичиро Тояма (создатель Forbidden Siren и Silent Hill) даже считает её своим любимым хоррором.






Так вот - недавно в сети появилась большая подборка очень интересных переводов, связанных с Мунлайт Синдромом:

1) Почти полностью переведена книга "Moonlight Syndrome: Truth Files". Это большой 111-страничный анализ сюжета, раскрывающий различные тайны и недосказанности.

2) Переведены профили персонажей и описания локаций из книги "Deep Guide".

3) Переведено интервью с создателями игры - Гоичи Судой (будущий автор "Silver Case") и Юичи Кобаяши (вы также знаете его по игре "Clock Tower: Ghost Head").

4) Переведён дополнительный сценарий "Inyaku", который был выпущен только в текстовом виде.  



>>Почитать все эти интересности можно тут<<


P.S.: я рекомендую читать эти переводы только тем, кто уже полностью прошёл Moonlight Syndrome. Иначе вы нахватаетесь спойлеров.

P.S.2: кстати, в качестве бонуса переводчица также опубликовала ещё несколько материалов о других частях серии: краткий пересказ сюжета "Twilight Syndrome", интервью про "Twilight Syndrome: Saikai", и мини-новеллу по мотивам "Twilight Syndrome: Kinjirareta Toshi Densetsu".



Просмотров: 4112 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 11.03.2018 | Комментарии (4)

« 1 2 3 4 ... 19 20 »