Форма входа

Приветствую Вас Гость!

Логин:
Пароль:






Статистика

Forbidden-Siren.ru

Болталка: мини-форум о хоррор-играх

Главная страница » Болталка [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 ... 178 179 180 181 182 ... 301 302 »
Показано 2686-2700 из 4527 сообщений
1842. MaxAf2   (20.10.2018 13:39)
Цитата
Remothered выглядит интересно - но у меня пока руки не дошли пройти его.
 Есть к тебе много вопросов, относительно современного явления "инди-хоррор", к которым всё никак "пока руки не дошли ".
Какое кол-во инди-хорроров/хорроров (исключая отрецензированные на этом сайте) было полностью пройдено тобой за последние 10 лет?
У тебя есть развернутое мнение на конкретных примерах(!!!) относительно инди-хорроров?
Ответ:
Цитата
Какое кол-во инди-хорроров/хорроров (исключая отрецензированные на этом сайте) было полностью пройдено тобой за последние 10 лет?
У тебя есть развернутое мнение на конкретных примерах(!!!) относительно инди-хорроров?


Это сильно зависит от того, что конкретно ты понимаешь под "инди".

Например:

Самодельные японские додзин-игры на RPG-Мейкере (типа Corpse Party) - это инди или не инди?

Демонофобия - это инди или просто "самодельная игра"?

Старые игры типа "Soft & Cuddly" (который делался одним чуваком на голом энтузиазме) - это инди или уже не инди?

Higurashi no Naku koro ni - это инди или не инди?

Другие визуальные новеллы, сделанные маленькими компаниями (в которых чаще всего по 5-10 человек работало) - это инди или не инди?

Ну и так далее...

Если под "инди-хоррорами" ты подразумеваешь то, что сейчас чаще всего под этим подразумевается (т.е. трёхмерные "интерактивные домики с привидениями" с видом от первого лица, которые массово плодятся в Стиме) - то сразу огорчу: такие игры мне не очень интересны. Они для меня воспринимаются, примерно как ухудшенные клоны Echo Night'а, из которых выкинули весь сюжет и всех персонажей.

1841. Sallasar   (20.10.2018 03:59)
Хэллоу, помимо выражения признательности за сайт и его материалы (читаю вас еще с того момента как был пиздюком эдак в 2009-2010, кучу клацсных игр именно отсюда почерпнул, Терезия до сих пор занимает отдельное особенное место в моем сердце <3), хотел сказать, что обзор на найткрай лично меня удивил х) Я будучи фанатом клок тауэр с громадным трудом продирался через кривое управление и странный несвязный сюжет, поэтому такой прейз игры меня слегка поразил (не считая одной из концовок с Леонардом, такая криповая жуть, запомнилась надолго и больше чем что либо в игре). Веду я это к тому, что единственная хоррор игра, которая после найткрая была мною ожидаема и запомнилась очень сильно это Remothered, и мне стало интересно, будете ли вы писать на нее обзор. Потому что игра в целом, несмотря на некоторые очень очевидные недостатки (исключая пострелизную мелочь вроде дико неочевидных побегушек от местной ебаки под конец игры которые исправили), мне жутко понравилась, и было бы интересно узнать ваше мнение. Заранее извиняюсь если оно уже вдруг высказывалось в местной болталке, я не доскроллил до всего этого х)
Ответ:
Цитата
Терезия до сих пор занимает отдельное особенное место в моем сердце <3


Да, Theresia - очень сильная вещь.
Жаль, что последний сценарий (Dear Lizst) так и остался на японском.

Цитата
обзор на найткрай лично меня удивил х) Я будучи фанатом клок тауэр с громадным трудом продирался через кривое управление и странный несвязный сюжет, поэтому такой прейз игры меня слегка поразил (не считая одной из концовок с Леонардом, такая криповая жуть, запомнилась надолго и больше чем что либо в игре)


А где там вы увидели какую-то чрезмерную похвалу NightCry?

В статье вполне ясно сказано - "в целом игра получилась довольно слабой" и "NightCry уступает предшественникам из-за своей забагованности, кривоватости и недоделанности".
http://forbidden-siren.ru/index/nightcry_pc_review/0-275

Но при этом сюжет в НайтКрае определённо хороший, есть запоминающиеся и жуткие сцены, а также харизматичный монстр. Ради этого вполне можно поиграть.

Цитата
Веду я это к тому, что единственная хоррор игра, которая после найткрая была мною ожидаема и запомнилась очень сильно это Remothered, и мне стало интересно, будете ли вы писать на нее обзор. Потому что игра в целом, несмотря на некоторые очень очевидные недостатки (исключая пострелизную мелочь вроде дико неочевидных побегушек от местной ебаки под конец игры которые исправили), мне жутко понравилась, и было бы интересно узнать ваше мнение. Заранее извиняюсь если оно уже вдруг высказывалось в местной болталке, я не доскроллил до всего этого х)


Remothered выглядит интересно - но у меня пока руки не дошли пройти его.

Олсо, меня немного настораживают заявления разработчиков, что Remothered - это дескать не полная история, а только первая часть трилогии. Практика показывает, что когда разрабы используют такой подход - в 90% случаев это кончается печально (т.е. чаще всего вторую или третью часть потом отменяют, и в итоге остаётся только кусок истории).

P.S.: раз уж вы уже прошли Remothered - вот вам вопрос: насколько игра целостная и самодостаточная? Там нормальная концовка, или просто "продолжение следует"?

1840. Ярояро   (18.10.2018 10:24)
Сюго Босс! 

Звучит

1839. 101q   (17.10.2018 11:41)
Цитата
Ну зачем же так беднягу Шуго обижать T__T
Я стараюсь придерживаться официальной системы записи, как бы она не выглядела. В английском, к примеру, мы же пишем "Гарри Поттер" и "Гермиона", а не "Хэрри Потта" и "Хермайни", и такой полемики, как с записью японского, нет.
Я вообще считаю, что し больше всего похож в русском на ослабленное "щ", но кого интересует моё мнение.
Ответ:
Цитата
и такой полемики, как с записью японского, нет.


Потому что там и проблемы такой нет.

Официальная система транслитерации с английского вполне корректна и адекватна.

Вот если бы у нас была принята какая-нибудь устаревшая система, по которой "Forbidden Siren" записывалось бы как "Хорбиттен Зилен" - тогда можно было бы сравнить с поливановщиной.

Цитата
к примеру, мы же пишем "Гарри Поттер"


"Гарри" - это как раз обратный случай, когда от правильной транслитерации отступают в угоду благозвучности (т.к. более правильное "Хэрри" для русского человека звучало бы очень похоже на "хер").

А 99% остальных английских имён у нас нормально пишутся. Никто над ними не издевается, как над японцами.

Цитата
"Гермиона" Хермайни


Это греческое имя. Чтобы понять, поиздевались над ним или нет - надо гуглить, как оно по-гречески произносится.

Цитата
Я вообще считаю, что し больше всего похож в русском на ослабленное "щ", но кого интересует моё мнение.


Всё верно. "し" в японском языке - это среднее между нашим "ши" и "щи".

1838. 101q   (16.10.2018 23:10)
Здравствуйте.
Не подскажете, пожалуйста, насчёт небольшого сюжетного моменте в Cartagra? Главный герой, Сюго, несколько раз упоминает, что ушёл с детективной работы некоторое время назад и в тексте иногда мрачно вспоминаются полунамёком некие мрачные события, случившиеся год назад. Но прямо там ничего не называется (или я всё это время пропускал). Это есть в Нагомибако или расширенной версии игры для PS? Проходил их, но давно, не помню про это совсем.
Ответ: В Nagomibako про это точно ничего не было.

В самой игре - тоже не припоминаю.

Возможно, про этот инцидент было рассказано на диске со сценариями-прологами. Но этот диск очень редкий и его трудно достать.

А в PS2-версии этих прологов нет.

Цитата
Сюго


Ну зачем же так беднягу Шуго обижать T__T

1837. Кто-то   (16.10.2018 12:59)
Пирамида, ты упомянула Tokyo Twilight Ghost Hunters. Собственно... Как тебе? happy
Ответ: У меня есть эта игра, но пока не было времени её опробовать.

1836. Ярояро   (14.10.2018 04:12)
А ещё были случаи? Помню демонофобию и сакура тайсены тоже на русский раньше инглиша
Ответ: Среди пиратских переводов я только Enigma и R?MJ припоминаю.

Среди фанатских переводов было около 15 или 20 проектов, когда игры с японского на русский переводили. Но там в основном какие-то малобюджетные яойные новеллы (среди наших фан-переводчиков яой почему-то особо популярен).

Из более-менее интересных проектов могу припомнить:

1) Hikari no Valusia: What a Beautiful Hopes
Игра от сценариста Sekien no Inganock и Shikkoku no Sharnoth.

2) Sousouki Reginald
Неплохая вн на стыке хоррора и фэнтези, но в буквальном смысле недоделанная (т.е. историю планировали продолжить во второй части - а вторая часть так и не вышла).

3) Invisible Sign: Isu
Хоррор-игра с яойным уклоном.

4) Suki na Mono wa Suki Dakara Shouganai
Яойно-романтическая игра. Имеет некоторую историческую ценность, т.к. вроде была первой в своем жанре (ну, или одной из первых).

5) Clepsydra
Отомэ-игра про девочку, которая попала в чистилище и там подружилась с судьями-шинигами.

P.S.: Еще, помню, кто-то Green Green переводил - но вроде его так до конца и не перевели.

1835. ярояроярояряояр   (14.10.2018 00:43)
кстати про русские переводы. rm1j hospital вроде с японского на русский кто то без английского в те годы сделал?
Ответ: Да, я проходила эту русскую версию R?MJ в начале 2000х.

Но перевод там был очень частичным - насколько я помню, пираты перевели только какие-то текстовые менюшки, а всё остальное осталось без перевода. Плюс они еще каким-то образом всунули на диск прохождение игры (там перед запуском была опция - либо начать игру, либо почитать прохождение).

1834. ярояроярояряояр   (13.10.2018 21:53)
про энигму вообще не слышал 0о спасибо
зы
новые фоточки в музее будут?)
зыы
кстати про всякий doujin кривоватый
http://nayutastudio.com/cineris_somnia/top.html вышло в стимчике. милая вещь
зыыы
https://youtu.be/rlXdLmb9zjs если Дез Марк локализовали, то может и НГ завезут на запад... стиль приятный у этой вн вроде
пение в трейлере напомнило "странный цирк" фильм) если кто смотрел
Ответ:
Цитата
про энигму вообще не слышал 0о спасибо


Это достаточно известная игра - она даже на российских рынках продавалась в конце 90х.
Была ещё русская версия, где часть заставок пираты перевели с японского:
http://forbidden-siren.ru/index....45

Цитата
новые фоточки в музее будут?)


Я уже давно хочу сделать обновление, но всё руки не доходят.

Цитата
кстати про всякий doujin кривоватый
http://nayutastudio.com/cineris_somnia/top.html вышло в стимчике. милая вещь


О, вот это мне нравится. Надо будет поиграть.

1833. ярояроярояряояр   (13.10.2018 20:06)
nanatsu no hiken серию без знания японского есть смысл смотреть?
Ответ: Ну, там все игры очень разные.

Nanatsu no Hikan 1 - это такой артхаусный квест от первого лица типа D и 7th Guest. Вот тут я про него писала:
http://forbidden-siren.ru/photo....-0-5038
Там много головоломок и ловушек, многие ловушки тебя могут убить. Так что просто тыкаться во все предметы наобум нельзя, и без знания японского ты далеко не уйдёшь.

Вторая часть - это трёхмерный сурхор типа Сайлент Хиллов. Она попроще, там можно методом научного тыка играть. По геймплею игра довольно кривоватая, но атмосфера там хорошая.

Олсо, на PS1 есть игра "Enigma" - это, типа, был спин-офф Nanatsu no Hikan:
http://forbidden-siren.ru/photo....-0-5281
Там геймплей наподобие Resident Evil 1-2-3, загадки очень простые. Знание джаплиша в основном требуется только для понимания сюжета.

1832. Ярояро   (12.10.2018 00:38)
Тгс так невзрачно прошла, что интересное засветилось может с неё ?
Ответ: Меня лично заинтересовал только анонс игры "Daedalus: Awakening of Golden Jazz".

Там сценарий писал чувак, который 20 лет назад работал над "Yume no Owari ni" и над второй частью "Doukoku: Soshite".

Думаю, такой чувак плохого не напишет.

1831. Яро [knives_out]  (11.10.2018 17:36)
пройдите ББ, и потом снова поговорим. про "ну мы тут мочим всех и вся" никто не спорит. а вот все остальное с лавкрафтщиной справляется лучше чем большинство игр.

1830. 101q   (11.10.2018 17:15)
Цитата
лавкрафтианские игры пропагандируют расизм
Ну логика простая – раз Лавкрафт был расистом и завуалировал это в своих книгах, значит и игры по нему все расистские!
В статье самое плохое на мой взгляд то, что авторКа, видимо устав от растиражированности Лавкрафта в поп-культуре, требует сбросить его с парохода современности, хотя всего лавкрафтианского, не относящегося к голой литературе, действительно можно по пальцам пересчитать.
Цитата
игры, которые действительно сильно базируются на творчестве Лавкрафта можно посчитать по пальцам

Боюсь, для игр, доступных среднестатистическому игроку с запада хватит и одного пальца, на Call of Cthulhu: Dark Corners of the Earth. И мне кажется, что в конце этого месяца ничего не изменится по этому пункту.

Цитата
Г-г-господа, но я же п-п-п-писал не про супер-воинов... которые истребляют сотни готических монстров ради прокачки и лута... о__О
^this
На мой взгляд нельзя полагать Bloodborne лавкрафтианским, т.к. успешный истребитель нечисти с большой пушкой это анти-Лавкрафт. Конец атмосфере.
Ответ:
Цитата
Боюсь, для игр, доступных среднестатистическому игроку с запада хватит и одного пальца, на Call of Cthulhu: Dark Corners of the Earth.


Ради правды надо отметить, что в Call of Cthulhu только первые 30% игры (пока герой был безоружен) хорошо отражали стилистику Лавкрафта.

Ну и еще эпизод на корабле был ничего.

А дальше игра скатывалась в типичный FPS-боевик. Помню, под конец герой и вовсе бегал с какой-то инопланетной пушкой и мочил пачками рептилоидов, прям как в Halo. Лавкрафт бы такое не одобрил.

Так что тут пол-пальца можно отрезать smile

Цитата
На мой взгляд нельзя полагать Bloodborne лавкрафтианским, т.к. успешный истребитель нечисти с большой пушкой это анти-Лавкрафт.


Да, я о том же.

Игры, где надо массово убивать монстров, нельзя считать труъ-Лавкрафтианскими, т.к. они не отражают стилистику его книг. Сам Лавкрафт никогда не использовал экшен-элементы и вообще старался без лишней необходимости не показывать своих монстров читателю.

Кстати, в 90х годах некоторые квесты были весьма близки по духу к Лавкрафту:

Shadow of a Comet
DarkSeed
Necronomicon: Dawning of Darkness
Японский Necronomicon на pc-98
Daughter of Serpents

Вот там всё достаточно канонично было сделано.

1829. Ярояро   (11.10.2018 05:19) E-mail
Это понятно , но речь не про это 
безумие, знание "которое лучше не держать в голове", и прочее там хорошо воплотили
короча ждём когда Канае доберётся

1828. Ярояро   (11.10.2018 03:42)
Бладборн кстати очень во многом смог в лавкрафтщину (особенно та ветка про "внутренние глаза")
Ответ: - Ну как вы там, потомки? Сделали хоррор-игру по моим книгам?
- Вот, смотри: BloodBorne.
- Г-г-господа, но я же п-п-п-писал не про супер-воинов... которые истребляют сотни готических монстров ради прокачки и лута... о__О