Форма входа

Приветствую Вас, Гость!

Вход в Аккаунт


Регистрация


Статистика

Forbidden-Siren.ru
Новости, обзоры и статьи о хоррор-играх
Главная » Архив материалов

Финальная арка Higurashi no Naku koro ni переведена на английский язык.

>>234mb<<

higurashi no naku koro ni matsuribayashi pc хигураши пк english version перевод


Просмотров: 1658 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 23.07.2010 | Комментарии (0)


Недавно был объявлен проект фан-перевода визуальной новеллы Apathy Midnight Collection vol.01. Переводчик планирует управиться к ноябрю, но, учитывая специфику фан-проектов, вряд ли стоит особо рассчитывать на первоначальные даты.

apathy midnight collection english version pc visual novel пк

Для тех кто не в курсе, AMC является сборником из трех альтернативных историй по мотивам хоррор-игры Gakkou de atta Kowai Hanashi, вышедшей в далеком 95-м году на Super Famicom. Написанием сценария AMC занимался сам Иидзима Такия - создатель оригинала.


Просмотров: 1972 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 12.07.2010 | Комментарии (0)


На прошедшей недавно выставке "Anime Expo 2010" компания Aksys Games (ранее издавшая на западе великолепную хоррор-адвенчуру Theresia: Dear Emile) объявила о предстоящем англоязычном релизе игры 999: Kyoukugen Dasshutsu 9 Jikan 9 Nin 9 no Tobira для Nintendo DS.

999 nine hiours nine persons nine doors ds game игра дс

999 представляет собой визуальную новеллу с элементами point&click-квеста и многочисленными головоломками. История повествует о девяти жертвах похищения, запертых на огромном пассажирском лайнере.

Разработчиком является фирма ChunSoft (одна из первых японских компаний, начавших активно развивать хоррор-тематику в видеоиграх ещё во времена Super Famicom), а автором сценария стал Котаро Учикоши, ранее работавший над культовыми визуальными новеллами Ever17 и Remember11.

Точная дата выхода англоязычной версии 999 пока не сообщалась, но на некоторых сайтах фигурирует дата 11/18/2010. Ждём.



Просмотров: 2517 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 12.07.2010 | Комментарии (1)


В начале мая, когда перевод Kara no Shoujo близился к завершению и переводчики уже планировали браться за следующий проект, возникли непредвиденные обстоятельства - ВНЕЗАПНО хлынувшая после инцидента с minori волна C&D докатилась до игр от Innocent Grey, и проекты пришлось снять с TLwiki. Вопреки обещаниям apoptosis'а и ко. выпустить патч несмотря на C&D, проект впал в полуторамесячную спячку, а тем временем из некоторых источников поползли слухи о том, что KnS собирается лицензировать компания MangaGamer.

kara no shoujo english version pc visual novel девушка в скорлупе перевод

Несколько часов назад ситуация немного прояснилась, когда после разразившейся на форчане драмы в треде появился Kouryuu (один из переводчиков, трудящихся в MangaGamer'е) и поведал страшные подробности. Итак, что мы узнали нового:

1) MG действительно ведут переговоры с Gungnir\Innocent Grey о лицензировании Kara no Shoujo (и, возможно, Картагры)

2) Фан-переводчики изъявили желание сотрудничать с MG в выпуске официального релиза

3) Более подробная информация будет оглашена на Anime Expo 2010 (1-4 июля)

4) Игра не будет подвергаться цензуре

5) Скорее всего будет использоваться родной движок, а не порт на BGI.


Просмотров: 2259 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 24.06.2010 | Комментарии (1)


Появилась английская версия седьмой арки Higurashi no Naku koro ni.

>>170mb<<

higurashi no naku koro ni minagoroshi pc english version пк перевод


Просмотров: 1677 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 24.06.2010 | Комментарии (1)


Наконец-то в сети появилась полная версия комикса по мотивам японского хоррора "Saya no Uta".

comic book manga комикс манга saya no uta song of saya песнь сайи

Что касается личных впечатлений, на мой взгляд авторам удалось создать на удивление годный фанфик. Комикс не пытается вписываться в канон или слово-в-слово пересказывать события оригинальной истории, но при этом в плане основных идей, поднятых вопросов и смысловой нагрузки остается верен первоисточнику.

Впрочем, трехтомный формат определенно наложил отпечаток на повествование: чтобы уместить историю на скромные ~80 страниц, авторам пришлось следовать принципу "краткость - сестра таланта", сводя продолжительность сцен к минимуму. В результате люди, не знакомые с сюжетом первоисточника, могут благополучно потеряться в потоке сменяющих друг друга сцен и не уловить суть происходящих событий (хотя читать комикс до прохождения игры в любом случае лучше не стоит, дабы не нахвататься спойлеров).

С графической точки зрения все выполнено весьма достойно, а окружающий мир с перспективы восприятия главного героя всегда интересно рассматривать в деталях.

В целом, если вам давно хотелось почитать интересный фанфик с таким-то графоном, то комикс-адаптация Saya no Uta поможет приятно скоротать вечер.



Просмотров: 7336 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 02.06.2010 | Комментарии (4)


Прошел уже год с тех пор, как проект фан-перевода визуальной новеллы Cartagra впал в состояние комы. Переводчик пропал, скрипты сняли с сайта, картагра была убрана из списка активных проектов на TL Wiki и никто уже особо не надеялся на продолжение перевода. Но вчера ситуация изменилась: переводчики Kara no Shoujo ВНЕЗАПНО решили взяться за Картагру, доведя до конца дело своих коллег. Страница проекта находится тут.

cartagra pc english version visual novel пк картагра перевод

Перевод Caucasus, на который Apoptosis и ко. активно намекали чуть ранее, по всей видимости, теперь будет отложен до окончания работы над Картагрой.


Просмотров: 2318 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 01.05.2010 | Комментарии (4)


Шестая арка Higurashi no Naku koro ni выпущена на английском языке.

>>170 mb<<

higurashi no naku koro ni english version pc mangagamer перевод



Просмотров: 1599 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 01.05.2010 | Комментарии (2)


После нескольких месяцев ожидания наконец-то появился первый выпуск комикса по мотивам визуальной новеллы "Saya no Uta".

saya no uta manga song of saya comic book комикс песнь сайи манга

По правде говоря, американская адаптация поначалу казалась мне весьма сомнительной затеей, но к счастью опасения не подтвердились - комикс получился довольно качественным и интересным. Но разумеется, читать его следует только тем, кто уже прошел игру-первоисточник (иначе нахватаетесь спойлеров!).

>>Качаем первый выпуск тут<<


Просмотров: 3015 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 07.03.2010 | Комментарии (13)


На днях состоялся долгожданный англоязычный релиз пятой главы Higurashi no Naku koro ni. Далее MangaGamer планируют выпускать по одной главе в месяц, так что совсем скоро и остальные арки будут доступны на английском языке.

higurashi pc game english version хигураши перевод пк



Просмотров: 1520 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 07.03.2010 | Комментарии (1)


В раздел "другие игры" добавлен обзор ZERO ~Tsukihami no Kamen~ а.к.а. Fatal Frame 4: Mask of the Lunar Eclipse.

fatal frame 4 mask of lunar eclipse wii horror game review игра обзор


Просмотров: 1880 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 20.02.2010 | Комментарии (0)


Проект перевода визуальной хоррор-новеллы "Kara no Shoujo" продвигается довольно быстро: за прошедшие два с половиной месяца переведено 10 из 18 основных глав. Все файлы с переводом регулярно выкладываются на TLWiki.

kara no shoujo pc english version vicual novel перевод девушка в скорлупе пк

Согласно комментариям переводчика (Apoptosis), перевод всего текста будет готов уже примерно через месяц-полтора (не считая времени, необходимого на редактирование). Также Apoptosis не исключает возможность заняться переводом других визуальных новелл от Innocent Grey после окончания работы над Kara no Shoujo.


Просмотров: 2204 | Добавил: SilentPyramid | Дата: 09.02.2010 | Комментарии (0)

« 1 2 ... 28 29 30 31 32 33 »