|
 |
Forbidden-Siren.ru Болталка: мини-форум о хоррор-играх
|
по суспирии кстати реймейк сняли что ли
короче, совсем я сливаюсь в этом месяце
Ответ: Да, но там вроде другой режиссёр и сюжет изменён.
|
|
но..я же поставил.. спойлер
|
|
Ответ: Перед такими спойлерами надо нормально предупреждать же =__= Типа "кто ещё не прошел игру - не открывайте!".
|
1841.
Talley Rand
(23.10.2018 16:21)
К слову, У Маруо новый артбук вышел еще в апреле, правда ценник солидный и формат не такой большой как хотелось бы (B5), но содержание того стоит. http://www.cdjapan.co.jp/product/NEOBK-2221832 Цитата Такой вопрос. Я человек не шарящий просто. Персону 4, к примеру, есть смысл проходить на пс2? Она сильно отличается от вита версии? Оригинальную п4 разве что на эмуле имеет смысл пройти, дабы получить приятную картинку и возможность сейвиться любой момент. А так версия на вите куда богаче плане контента, там и персонажей новых добавили с соцлинками, и ивентов годных, и данженов. Алсо для нее также существует андаб, что немаловажно. Cкрины с эмуля: https://farm2.staticflickr.com/1955/45466581532_203805b868_o.png https://farm2.staticflickr.com/1888/43595101804_6925048cbc_o.png
|
1840.
Кто-то
(23.10.2018 15:27)
Такой вопрос. Я человек не шарящий просто. Персону 4, к примеру, есть смысл проходить на пс2? Она сильно отличается от вита версии?
Ответ: Пс2-версию есть смысл проходить, например, если:
1) Вам категорически не нравятся все дополнения и раздражает новый персонаж.
2) Вам хочется играть именно в оригинальную версию из каких-то исторических соображений (я, например, часто играю именно в первые версии - т.к. мне важно видеть, какой игра была изначально).
3) Вам удобнее играть на телевизоре, с джойстиком.
4) У вас нет Виты.
В общем, как-то так.
|
1839.
Ярояро
(23.10.2018 12:17)
О, shoujo tsubaki вспоминаем? для меня одно из самых драматичных произведений, очень трогательное особенно аниме версия. Кстати там есть интервью с режиссером, гляньте фильм так пока и не смотрел, судя по трейлеру слишком "паясничает" вообще фильм надо было дать Сиону Соно делать, он бы сумел правильно (и yakuza он удачнее бы сделал имхо) игра/не-игра интригует, да ещё 3д модельки на облоге
Ответ: Цитата игра/не-игра интригует, да ещё 3д модельки на облоге Про эту штуку даже на японских сайтах нет никакой информации - т.е. ни одного видеопрохождения, ни одного обзора, даже ни одного описания. Но, судя по надписям на задней стороне коробки: - Это интерактивный комикс - Все картинки раскрашены - Добавлена музыка - Добавлен 3-минутный ролик-опенинг и вроде еще какие-то CG-ролики (скорее всего 3д-модельки на обложке - из этих CG-роликов). - Там "гибридный диск", который работает на Windows95 и на Макинтоше.
|
1838.
DarthVasilius
[Beardy]
(23.10.2018 10:41)
Ответ: О, вот такое "стимовское инди" мне нравится 
|
1837.
Sallasar
(22.10.2018 21:37)
Цитата А уж читать после неё мангу про Цыплёнка Джорджа... Сорян что влезаю в чужой диалог, но цыпленок Джордж в свое время поразил меня х) Я ни черта не понимал в происходящем, но оторваться не мог, и в итоге осилил всю мангу целиком (и не жалею в общем-то, чудесный трэш) Олсо оффтоп: Забавно что знакомство с Суэхиро Маруо я в целом начал с аниме по Мидори\Шоу уродов господина Араси, а не с самой манги. До сих пор вспоминаю какое неизгладимое впечатление на меня произвела финальная сцена со смехом, ухххх, это было нечто, великолепная по оформлению кульминация. Ну и уже после я начал отслеживать\читать его мангу и даже приобрел (удивительно, что она еще продается в России, лично видел мангу его авторства в списке запрещенных к продаже книг.) Очень советую к просмотру если тут есть те кто не видел. (а вот кинишко по Мидори выпустили блевотное)
Ответ: Цитата Олсо оффтоп: Забавно что знакомство с Суэхиро Маруо я в целом начал с аниме по Мидори\Шоу уродов господина Араси, а не с самой манги. До сих пор вспоминаю какое неизгладимое впечатление на меня произвела финальная сцена со смехом, ухххх, это было нечто, великолепная по оформлению кульминация. Ну и уже после я начал отслеживать\читать его мангу и даже приобрел (удивительно, что она еще продается в России, лично видел мангу его авторства в списке запрещенных к продаже книг.) Очень советую к просмотру если тут есть те кто не видел. (а вот кинишко по Мидори выпустили блевотное) Мне, кстати, пару раз встречалась какая-то старая игра для ПеКа\Макинтоша по мотивам Мидори: https://i.imgur.com/naEJG8A.jpg Хотя возможно это не совсем игра, а скорее "интерактивный комикс".
|
1836.
101q
(22.10.2018 20:39)
Цитата у меня сложилось впечатление, что его манга "Drifting Classroom" оказала сильное влияние на Corpse Party. Да и в Сирене тоже можно определённые параллели найти. Мне тоже так кажется. Если о манге, то, к примеру, следы "Мальчика с кошачьими глазами" можно обнаружить в раннем Маруо, а уж Ито о своей любви к нему прямо дифирамбы поёт. Да и вообще мне кажется, что именно Умезу Казуо стал в Японии популяризатором формата "потусторонний рассказчик рассказывает жуткие истории". А ещё у него красивая рисовка, будто прямиком из сёдзе. И помимо красоты здорово контрастирует с содержанием. А уж читать после неё мангу про Цыплёнка Джорджа... Простите за оффтоп.
Ответ: Да, Умезу интересно использует контраст между милой "кукольной" сёдзё-рисовкой и хоррорными сценами.
Он, кстати, подобный контраст использует не только в манге, но и в жизни. Помню, лет десять назад мне попадалось что-то типа видео-интервью с Казуо Умезу - там он сначала такой весь милый, добрый, веселый и учит маленького мальчика мангу рисовать. А потом в какой-то момент ВНЕЗАПНО начинает отрезать этому мальчику пальцы ножом и дико смеяться. В общем, довольно жутко получилось. Жаль, сейчас уже не могу нигде найти то видео.
|
|
Ой, о чем речь вообще тут? Инди-хорроры в стиме - это 1-2 достойные игры на несколько сотен. Ковыряться в этом безобразии - не уважать себя и свое свободное время. И если очень редко нам могут предложить более или менее вменяемую идею (сюжет/сеттинг/история), нормального геймплея не предлагают почти никогда. Не знать ничего о современных инди-хоррорах - это практически ничего не потерять. Из относительно свежего запомнились только Detention и Home Sweet Home, что - сюрприз! - тоже азиатские игры.
Ответ: Ну, 1-2 на несколько сотен - это всё же слишком строго Но действительно западная инди-сцена с каждым годом всё больше и больше напоминает этакий огромный стог сена, который даже как-то неохота разгребать в поисках очередной иголки.
|
1834.
MaxAf2
(21.10.2018 23:21)
Цитата Ответ: Притча:
Приходит молодой американский египтолог к пирамиде, возводит руки к небу - и кричит:
- Ааааа, пирамида, как ты смеешь интересоваться японскими хоррорами больше, чем святым американским инди!? А ну-ка отчитайся передо мной, сколько святых американских инди-игр ты прoшла!!
И на полном серьёзе ждёт, что сейчас ему выкатится папирус с отчётом.
И обижается, что нет ему ответа. Ну вот тебе! Как ты пришел к умозаключению, что речь идет об американских играх, а не о шведских, норвежских, индонезийских, русских, украинских, итальянских или британских с турецкими. Американских инди-хорроров в стиме значительно меньше. И причем тут сам сервис-площадка Гейба? Ты в комменте вообщем-то справедливо, но слишком обобщенно умозаключил , что
Цитата Если под "инди-хоррорами" ты подразумеваешь то, что сейчас чаще всего под этим подразумевается (т.е. трёхмерные "интерактивные домики с привидениями" с видом от первого лица, которые массово плодятся в Стиме) - то сразу огорчу: такие игры мне не очень интересны. Они для меня воспринимаются, примерно как ухудшенные клоны Echo Night'а, из которых выкинули весь сюжет и всех персонажей.
Если бы ты дал ответ хотя бы в виде численного значения, то можно было бы подискутировать о том, как ты пришел к такому мнению. Ведь в какие-то игры ты все же играл? Вот я, к примеру, прошел в общей сложности около двух сотен за последние 7 лет, и могу с уверенностью судить о современных тенденциях в бюджетном инди-хоррор сегменте. При этом я не разбираюсь и на дух не переношу анимешные японские поделки, и судить о них не берусь. Причем тут обиды - не ясно. Ты же вместо простого ответа почему-то пытаешься упражняться в метафоризме в несуществующем споре. Why? Dont't do that!
Ответ: Цитата а не о шведских, норвежских, индонезийских, русских, украинских, итальянских или британских с турецкими. Ну ОК, не нравится американец - давай поменяем на турка: Приходит молодой турецкий археолог к пирамиде, возводит руки к небу - и кричит: - Ааааа, пирамида, как ты смеешь интересоваться японскими хоррорами больше, чем святыми турецкими инди!? А ну-ка отчитайся передо мной, сколько святых турецких инди-игр ты прoшла!! И на полном серьёзе ждёт, что сейчас ему выкатится папирус с отчётом. И обижается, что нет ему ответа... >> мораль<< Как видишь, притча содержит универсальную мудрость, которая актуальна для всех стран и народов Земли. Поистине библейская штука! Цитата можно было бы подискутировать А чего тут дискутировать? Если кого-то возмущает, в какие игры я играю и в каком порядке я их прохожу - это не мои проблемы. Реквесты в духе "меньше играй в то \ больше играй в сё" я не принимаю - у меня же не лецплеи по заявкам. Прохожу то, что мне кажется интересным и интригующим.
|
1833.
101q
(21.10.2018 22:08)
Суэхиро Маруо - бог, Дзюндзи Ито второй бог. Но моё сердце болит, когда в числе святых не упоминают Умезу Казуо.
Ответ: Цитата Суэхиро Маруо - бог, Дзюндзи Ито второй бог. Но моё сердце болит, когда в числе святых не упоминают Умезу Казуо. Казуо Умезу внёс большой вклад в развитие японской хоррор-манги, но к сожалению, за пределами Японии он почти не известен. Олсо, у меня сложилось впечатление, что его манга "Drifting Classroom" оказала сильное влияние на Corpse Party. Да и в Сирене тоже можно определённые параллели найти.
|
1832.
Sallasar
(21.10.2018 15:06)
Ух, читать Дзюндзи Ито в оригинале было бы великолепно х) Мне кажется что я даже про этого мангаку с вашего сайта узнал в свое время, и он стал одним из моих фаворитов наравне с Каго Шинтаро и Суэхиро Маруо. По поводу японского- снова благодарю, как раз присматривался к пособию "Хирагана и Катакана для начинающих", теперь вижу что это хороший стартинг пойнт.
Ответ: Цитата он стал одним из моих фаворитов наравне с Каго Шинтаро и Суэхиро Маруо. О, Суэхиро Маруо мне тоже очень нравится. У него весьма интересный стиль. Цитата По поводу японского- снова благодарю, как раз присматривался к пособию "Хирагана и Катакана для начинающих", теперь вижу что это хороший стартинг пойнт. Для хираганы и катаканы даже никаких пособий читать не надо. Просто смотрите список каны (например, на википедии), запоминаете все символы, потом каждый день на протяжении недели проходите какой-нибудь онлайн-тест типа этого: https://www.hiraganaquiz.com/
|
1831.
MaxAf2
(21.10.2018 13:39)
Цитата Анекдот:
Приходит девушка к старому еврею-египтологу и спрашивает:
- Уважаемый Авраам Изяславович, расскажите, а сколько пирамид вы знаете? Исключая египетские, конечно. И ещё исключая все остальные пирамиды, которые из камня сделаны. И ещё мне важно, чтобы эти пирамиды не совсем треугольными были, а чуть-чуть кругленькими. И чтобы рядом сидели сфинксы с лицами, как у Дэвида Бэкхэма! Ну скажите же, сколько? Сколько? Т.е. ты не можешь ответить на вопрос о количестве (числовое значение) пройденных инди-хорроров, кроме японских. Следовательно,можно сделать вывод о том, что ты мало знаком с таким явлением, как "стимовский" инди-хоррор и не можешь в целом говорить об их качестве без обобщений.
Ответ: Притча: Приходит молодой американский археолог к пирамиде, возводит руки к небу - и кричит: - Ааааа, пирамида, как ты смеешь интересоваться японскими хоррорами больше, чем святым американским инди!? А ну-ка отчитайся передо мной, сколько святых американских инди-игр ты прoшла!! И на полном серьёзе ждёт, что сейчас ему выкатится папирус с отчётом. И обижается, что нет ему ответа... >> мораль<<
|
1830.
Sallasar
(21.10.2018 04:18)
Благодарю за советы по поводу выбора игр! К серийным экспериментам Лейн давно присматриваюсь, и знаю что перевод существует, но совершенно не уверен, как совмещать перевод в пдф-файле с прохождением игры так чтобы это было комфортно и атмосферу не портило. По поводу игр на японском: давно думаю о том, что было бы хорошо выучить язык, так как очень много интересных визуалок и игр в целом выходят онли на японском, но не знаю как подступиться, с чего начать и чем закончить х) Если не секрет, как вы учили язык? С языками германской и романской группы у меня проблем особо никогда не было, а к японскому пока что подступаться не решаюсь, не уверен насколько эффективно можно самостоятельно его освоить.
Ответ: Цитата К серийным экспериментам Лейн давно присматриваюсь, и знаю что перевод существует, но совершенно не уверен, как совмещать перевод в пдф-файле с прохождением игры так чтобы это было комфортно и атмосферу не портило. Там всё очень комфортно играется. Просто скиньте файл с текстовым переводом куда-нибудь себе на планшет - и во время игры читайте переводы с планшета. Цитата По поводу игр на японском: давно думаю о том, что было бы хорошо выучить язык, так как очень много интересных визуалок и игр в целом выходят онли на японском, но не знаю как подступиться, с чего начать и чем закончить х) Если не секрет, как вы учили язык? С языками германской и романской группы у меня проблем особо никогда не было, а к японскому пока что подступаться не решаюсь, не уверен насколько эффективно можно самостоятельно его освоить. Выучите сначала хирагану и катакану. Это, по сути, японский алфавит. Потом разберитесь со структурой предложений и с глагольными суффиксами. Потом выучите штук 100 самых распространённых кандзей и попытайтесь приблизительно запомнить радикалы (это такие закорючки, из которых состоят кандзи. Без знания этих закорючек кандзи очень трудно запоминать). Потом попробуйте попереводить что-нибудь с японского. Пока будете возиться с переводом - будете постепенно запоминать новые слова и кандзи. Я, например, на визуальных новеллах практиковалась. И на манге: http://forbidden-siren.ru/index/golos_djavola_manga/0-55
|
|
 |