Форма входа

Приветствую Вас Гость!







Forbidden-Siren.ru

Болталка: мини-форум о хоррор-играх

Главная страница » Болталка [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 ... 222 223 224 225 226 ... 347 348 »
Показано 3346-3360 из 5211 сообщений
1866. Анон   (07.01.2019 00:16)
Где купить хоррор-игры в ДС?
Ответ: Ну, если прогуляться по магазинам типа Геймпарков и М-Видео, то можно откопать штук 20 разных хоррор-игр для ps3\ps4\xbox one.
Например: RE7, Until Dawn, Here They Lie, Evil Within 2, Killing Floor 2, Dead Rising 3 тут часто встречаются.

1865. Анон   (06.01.2019 19:56)
Вы владеете японским языком? Изучали самостоятельно?
Ответ: Владею, но достаточно посредственно.
То есть я могу играть в старые JRPG для Супер Нинтендо и понимать там 70-80% текста. Но если дать мне какую-нибудь замороченную политическую статью из газеты - я там навряд ли что-то пойму.

Цитата
Изучали самостоятельно?


Никогда ничего не изучала. Просто играла в японские игры, попутно запоминая слова и кандзи.

1864. 101q   (01.01.2019 23:01)
С наступившим!
Ответ: Спасибо. И вас тоже с новым годом smile

1863. Егор   (24.12.2018 03:20)
здравствуйте...

я тут наткнулся на одном сайте на одну игру

http://www.amusement-center.com/project...._id=624

интересно было бы услышать, Ваше мнение
Ответ: Да, знаю эту игру. Это "Yougekitai".
Она у меня есть:
https://i.imgur.com/r3phHJk.jpg

Игра интересна тем, что это была одна из первых JRPG-игр с элементами хоррора. Также она использовала довольно нестандартный сеттинг современной Японии (в то время как 95% других ролевых игр были фэнтезийными).

При этом Yougekitai достаточно близок по концепции к таким играм, как Laplace no Ma и Shin Megami Tensei. Тут есть такие же лабиринты-данжены с видом от первого лица, наша команда сражается с демонами и прочей нежитью, и всё это сдобрено мрачной атмосферой и элементами мистики\ужасов.

1862. Яро [knives_out]  (08.12.2018 20:55)
понятно, спасибо за пояснение

1861. Pavel Prokofyev [zarius]  (07.12.2018 21:31)
Яро, это действительно так. У SHPA есть красивая html-версия, но при прогонке через epub конвертер, получается не очень хорошо. Это и не удивительно, ведь этот документ был разработан для браузеров и больших мониторов, а не для читалок на смартфонах. Самое неприятное - это отсутствие оглавления, но и других мелочей хватает. Например, заголовки - это картинки, они не масштабируются при изменении шрифта; цвет их фона - чёрный, и на белом холсте читалки они превращаются в черные прямоугольники.  В принципе, читать можно, но появляется чувство, будто играешь в пиратку времен 2000х - русский текст есть, но сделано не красиво. Но ведь такую замечательную работу хочется читать с комфортом! Поэтому я потихоньку вручную допиливаю эту сконвертированную версию для приятного чтения. Пока закончил две первых части.

1860. Яро [knives_out]  (07.12.2018 00:18)
у схпа была красивая html-версия вроде (?) может есть конвертер
Ответ:
Цитата
у схпа была красивая html-версия вроде (?)


Почему вроде?
HTML-версия точно есть, и её можно скачать тут:
http://forbidden-siren.ru/index/horror_game_reviews/0-41

1859. Pavel Prokofyev   (05.12.2018 20:53)
Я начал читать ваш обзор Silent Hill Plot Analysis, и сразу стало не хватать EPUB версии, чтобы было удобно читать на смартфоне. Я для себя на коленке сделал epub для первой части обзора. Если нужно, могу потратить побольше времени, чтобы вышло красиво, и сделать полный epub всех частей, чтобы можно было выложить. Разрешаете ли вы подобное? Нужно ли это кому-нибудь?
Ответ: Конечно разрешаю.
Когда доделаете epub-вариант - пришлите мне его на e-mail, и я размещу этот вариант здесь на сайте.

1858. Heathcliff   (02.12.2018 11:16)
Я посмотрел все 30 минут - было интересно, хотя да, непонятно зачем делать обзор на игру которую не знаешь. Такое видео может только отбить желание играть у человека незнакомого с серией.

И еще интересно:
как вам клип Ic3peak - Смерти Больше Нет?
Думается, что вы его наверняка видели)
Ответ:
Цитата
хотя да, непонятно зачем делать обзор на игру которую не знаешь.


Я думаю, тут логика очень простая.

Ютуб платит деньги не за качество контента, а за количество просмотров.

Поэтому ютубо-обзорщикам не выгодно тратить время на прохождение игр и работу над нормальными, продуманными обзорами. Гораздо выгоднее просто поболтать что-нибудь наобум перед камерой, а сэкономленное время потратить на накручивание себе просмотров.

Цитата
И еще интересно:
как вам клип Ic3peak - Смерти Больше Нет?
Думается, что вы его наверняка видели)


Первый раз слышу.

Режиссура клипа мне понравилась. Снято стильно и эпатажно.
Сама песня слабая, слушать такое отдельно я бы не стала.
Текст совсем никудышный.

В целом напоминает не самые удачные творения Pussy Riot.

1857. Heathcliff   (01.12.2018 11:39)
https://www.youtube.com/watch?v=2KsyMnMdq8I
Обзор игры Forbidden SIREN

Очень даже интересный обзор на первую часть, весьма критичный.
Ответ: Посмотрела 13 минут из 30.

Первые 5 минут автор говорит вообще ни о чём, попутно называя Сирену "игрой от разработчиков Bloodborne и Demon's Souls".
Следующие пять минут он зачем-то пересказывает прохождение начальных миссий.
Потом признаётся, что не может ничего сказать о сюжете, т.к. у него игра не на русском, а на английском. И вообще, дескать, он пока только начал играть.

На этом моменте мне надоело тратить время.

1856. Сам Сом   (29.11.2018 04:24)
Планируешь дискорд канал? Было бы круто тусить с тобой и союзниками.
Ответ: Понятия не имею, что это такое и с чем это едят.

1855. Яро [knives_out]  (02.11.2018 22:49)
https://www.youtube.com/watch?v=Z5Z-RsajP_s а мясцо-то трясется...
Ответ: Ой-вей, Конами решило пихать ПирамидХэда во все свои игры?

Помню, была какая-то спортивная игра с ПХ, были гонки с ПХ, было пачинко с ПХ, был Бомбермен с ПХ, теперь вот опять.

1854. Яро [knives_out]  (26.10.2018 19:35)
Dracula Hakushaku красивая вещь вроде, что можете рассказать?
Ответ: Я играла в Дракулу около часа, но потом застряла. Это не визуальная новелла, а point&click квест - так что в некоторых моментах там трудно понять, что надо дальше делать.

Суть токова:

Граф Дракула восстаёт из могилы, но после долгого сна у него амнезия - и он ничего не помнит. Придя домой, он обнаруживает, что все его жёны убиты - от его возлюбленных остались лишь скелеты. Кто это сделал? Чтобы найти ответ на этот вопрос и отомстить убийце, Дракула должен сначала вспомнить, что с ним произошло. Для этого он погружается в свой "подсознательный мир" в поисках потерянных воспоминаний.

Интересная особенность игры заключается в том, что здесь события происходят не в реальности - а в мире воспоминаний главного героя (тут можно отчасти сравнить с Rule of Rose). Так что в игре есть лёгкий налёт dream-like сюрреализма. Ну и что главным героем является Дракула - это тоже оригинальный ход для 1992-го года.

Но по жанру это не совсем хоррор. Игра достаточно мрачная, но пугать она не пытается. Ближе к этакому готическому декадансу.

Олсо:
https://i.imgur.com/0CszUPA.jpg

1853. 101q   (26.10.2018 02:11)
О 明日世界が終わる夜に мне слышать ни разу не доводилось. Вы правы, описание выглядит крайне похожим.
Единственное, что мне удалось нагуглить, это краткие обрывки. Компания Sakura Soft,
сделавшая игру, базировалась в том же городе, где жил сценарист Tsui no
Sora/SubaHibi/etc. и была, конечно же, инди-командой из двух человек. В
2000 году компания переименовалась в Whirl Device и выпустила игру
あいらんど・りぞーと-決闘沖姫島分校- (которая, если судить по обложке, выглядит более
обычной, чем предыдущие два релиза, но это высказывание не имеющее под
собой никакого основания).
Я могу предполагать, что SCA-DI имел какое-то отношение к этой игре, что вписывается в рамки хронологические и
географические. Но это всё мои чистейшей воды выдумки, основанные на
обрывочной информации. И самое главное то, что я не могу придумать ни
одной мало-мальски правдоподобной причины, по которой SCA-DI нужно было
бы скрывать своё участие в работе этой компании/над этой визуальной
новеллой.
В любом случае по части розыска малоизвестных игр и личностей я не могу даже сравнивать с вами себя, так что информация
вдвойне недостоверна.
Ответ:
Цитата
Компания Sakura Soft, сделавшая игру, базировалась в том же городе, где жил сценарист Tsui no Sora/SubaHibi/etc.


О, вот это очень интересная деталь. Спасибо.

Цитата
Я могу предполагать, что SCA-DI имел какое-то отношение к этой игре, что вписывается в рамки хронологические и географические. Но это всё мои чистейшей воды выдумки, основанные на обрывочной информации. И самое главное то, что я не могу придумать ни одной мало-мальски правдоподобной причины, по которой SCA-DI нужно было бы скрывать своё участие в работе этой компании/над этой визуальной новеллой.


Что он сам работал над Ashita Sekai ga Owaru Yoru ni - это маловероятно.
Но есть большая вероятность, что эта игра могла стать "источником вдохновения" для него.
Особенно если он жил в том же городе, где располагалась Sakura Soft (наверняка там в магазинах продавались их игры).

1852. 101q   (26.10.2018 02:11)
Цитата
я к ремейкам всегда немного настороженно отношусь
Почти наверняка понимаю вашу позицию! К счастью переиздание этой игры по большей части техническое (озвучка, оформление, разрешение). Оригинальная SubaHibi растягивалась на весь широкоформатный монитор, а в окне запускалась крохотном. Размеры и проблемы примерно как у DiviDead в общем.
Не сочтите за наглость, я приведу скрины — сравнение двух версий:
https://s.vndb.org/sf/30/9530.jpg
https://pp.userapi.com/c848532/v848532217/a5947/ceqzm9Zewfw.jpg
Вот ещё версия Стима:
https://steamuserimages-a.akamaihd.net/ugc....CD1DDD6
Насколько мне известно, там подправили разрешение, но плюшек переиздания (дополнительной главы и дополнительной озвучки) нет. Лично мне ещё не нравится отображение текста в англоязычной версии, на мой взгляд хуже читается. Впрочем, хуже всего на русской версии:
http://i103.fastpic.ru/big....bda.jpg
Перевод делался вроде бы на японскую версию, так что в комплекте помимо шрифта ещё и прежние технические проблемы. Что грустно, потому что над переводом явно старались с любовью.
Ответ:
Цитата
Почти наверняка понимаю вашу позицию! К счастью переиздание этой игры по большей части техническое (озвучка, оформление, разрешение).


В том посте на самом деле подразумевался "ремейк" Tsui no Sora --> SubaHibi.
Т.е. там имелось в виду "я немного настороженно отношусь ко всем ремейкам, этим и был обусловлен мой предыдущий вопрос про Tsui no Sora vs. SubaHibi". Сорри, что мой пост так криво сформулирован.

Цитата
Насколько мне известно, там подправили разрешение, но плюшек переиздания (дополнительной главы и дополнительной озвучки) нет.


Вроде бы сейчас появился патч, который добавляет всю дополнительную озвучку из японского HD-переиздания SubaHibi в английскую версию.

Мне кажется, оптимальный вариант - это сначала пройти английскую версию с таким патчем, а потом уже пройти бонусную главу на японском (если её к тому времени еще не переведут).