Название: JESUS Kyoufu no Bio-Monster
(ジーザス:恐怖のバイオ・モンスター)
Разработчик: Enix
Дата релиза: апрель 1987
Изначальная платформа: NEC PC-8801
Порты: MSX (1987), Fujitsu FM-7 (1987), Nintendo Famicom (1989)
Язык: японский; английский (фан-перевод)
"Иисус: Жуткий Био-Монстр"!!!
Услышав такое название можно подумать, что перед нами какой-то эксплуатационный фильм про пришествие зомбифицированного Иисуса Христа. Но, как ни странно, это не так.
На самом деле JESUS: Kyoufu no Bio-Monster - это японская хоррор-игра, повествующая о столкновении космической экспедиции с внеземной формой жизни. Сам Иисус в истории никак не фигурирует, "JESUS" - это лишь название космической станции.
Изначально игра вышла в 1987-м году на разных японских компьютерах (PC-8801, MSX, FM-7), чуть позже появился порт для приставки Nintendo Famicom. А в 2006-м году фанаты перевели фамикомовскую версию JESUS на английский язык.
В этой статье речь в основном пойдёт про изначальную версию для PC-8801, а про отличия в консольном порте я расскажу в конце.
Сюжет и персонажи
События игры разворачиваются в недалёком будущем (2061-й год). К нашей планете приближается Комета Галлея - и учёные решают воспользоваться этой возможностью, чтобы взять с неё образцы для изучения.
Но как только исследовательская группа входит в контакт с кометой - связь с её кораблём внезапно пропадает. Что там произошло? Какой-то технический сбой, или нечто более серьёзное...?
Для выяснения ситуации, с космической станции JESUS сразу же отправляется вторая группа во главе с Иваном Милаковым. Им нужно состыковаться с кораблём первой группы учёных и узнать, что у них случилось.
Участники первой группы:
Вильгельм Гейлер
Возраст: 33 года
Национальность: Немец
Национальность: Немец
Пилот космического корабля первой группы исследователей. Гейлеру предстояло выполнить опасный манёвр - подлететь вплотную к хвосту кометы, чтобы учёные смогли получить образцы веществ с неё.
Хелена Сулейман
Возраст: 17 лет
Нацинальность: Француженка
Нацинальность: Француженка
Юная девушка с феноменальными талантами в области математики. В свободное от работы время любит сочинять музыку на синтезаторе и питает страсть к кавайным вещам (Хелена даже взяла с собой в экспедицию любимую куклу).
Андрэ Беллини
Возраст: 29 лет
Национальность: Итальянец
Национальность: Итальянец
Эксперт по компьютерной инженерии и информатике. Спокойный и рассудительный человек, перфекционист до мозга костей.
Гарсия Варгас
Возраст: 24 года
Национальность: Бразилец
Национальность: Бразилец
Недавно окончив астрономический институт по специальности "изучение межзвёздной среды", Гарсия решил принять участие в проекте исследования Кометы Галлея. По характеру очень весёлый и жизнерадостный парень. Увлекается видеоиграми и обожает гамбургеры.
Участники второй группы:
Иван Милаков
Возраст: 31 год
Национальность: Русский
Национальность: Русский
Командир второй исследовательской группы, капитан космического корабля "Корона". Когда Иван был маленьким ребёнком, он подвергся радиационному облучению из-за аварии на атомной электростанции. В результате этого инцидента процессы старения в его организме ускорились - поэтому в 31 год Иван уже весь седой и выглядит, как старик. Но эта болезнь не смогла сломать его. Благодаря железной воле и самоотверженности, капитану Милакову удалось добиться успеха и стать одним из лучших профессионалов в своём деле.
Чжу Фан Хуа
Возраст: 27 лет
Национальность: Китаянка
Национальность: Китаянка
Раньше Чжу Фан Хуа работала доктором в китайском институте космических исследований, а потом стала участницей проекта по изучению кометы. Если кому-то вдруг потребуется медицинская помощь - то вся надежда на неё.
Роджер Карзон
Возраст: 21 год
Национальность: Американец
Национальность: Американец
Специалист в области астробиологии. Главная мечта Роджера - узнать причину возникновения жизни на Земле. И он надеется, что исследование кометы поможет найти ответ на этот вопрос.
Хаяо Мусо
Возраст: 18 лет
Национальность: Японец
Национальность: Японец
Главным героем, за которого нам предстоит играть, является молодой солдат по имени Хаяо. На этого парня возложена опасная миссия - он должен проникнуть на корабль первой группы учёных и узнать, что произошло с экипажем.
Другие персонажи:
Нахас Али
Возраст: 48 лет
Национальность: Египтянин
Национальность: Египтянин
Руководитель проекта по изучению Кометы Галлея. Он координирует работу научно-исследовательских групп, которые отправились добывать образцы вещества с кометы.
Робот FOJY
Cтранный аппарат, который мы получаем от Нахаса Али перед началом миссии. Как выясняется, этот девайс обладает искусственным интеллектом и способен оказывать помощь в решении головоломок, давая нам полезные подсказки.
Игровой процесс
Геймплей в JESUS выполнен в виде адвенчуры с командным интерфейсом. Мы блуждаем по кораблю и взаимодействуем с окружающим миром через подборку стандартных команд - "смотреть", "искать", "говорить", "взять", "использовать".
Примерно первые 20% игры составляет пролог, в котором мы знакомимся и общаемся с многочисленными героями истории. Во время этого пролога игра ведёт себя довольно линейно и напоминает визуальную новеллу.
Однако потом мы попадаем на дрейфующий в космосе корабль первой группы учёных - и тут уже игра будет давать нам гораздо больше свободы для исследования локаций.
Космический корабль состоит из нескольких этажей и множества помещений - мы можем осматривать их в любой последовательности, собирая полезные предметы, решая головоломки, читая записки с сюжетной информацией, и пытаясь найти исчезнувших членов экипажа. Это отчасти похоже на исследование заброшенных особняков в Alone in the Dark и Doctor Hauzer - интерфейс конечно другой, но общая концепция примерно та же.
Ещё одной интересной задумкой является присутствие в игре маленького робота FOJY, который сопровождает нас в процессе блужданий по кораблю, даёт подсказки и помогает решать головоломки.
Кстати, скорее всего JESUS оказал определённое влияние на игру "SNATCHER" от Хидео Кодзимы. Ведь Снетчер вышел спустя полтора года после "Иисуса" - и там тоже была похожая идея с роботом-компаньоном (да и вообще эти игры сильно похожи по геймплею и по стилистике).
Атмосфера и музыка
Важным достоинством игры является мрачная атмосфера и ощущение одиночества. Несмотря на большое количество персонажей, на протяжении львиной доли игрового времени нам придётся бродить по космическому кораблю в полном одиночестве, периодически натыкаясь на бездыханные трупы бывших товарищей.
Помимо нас, на корабле также притаился и виновник произошедшей трагедии - инопланетный монстр. Чудище имеет привычку прятаться в самых неожиданных местах, поэтому встречи с ним носят внезапный характер. К примеру, вы заметили подозрительную вентиляционную шахту и решили в неё заглянуть - и тут вам навстречу выпрыгивает затаившийся монстр! По меркам 1987-го года, было довольно жутковато.
Атмосферу также усиливает музыкальное оформление - в сценах блуждания по кораблю преимущественно звучит мрачный механический нойз и эмбиент. Причём, JESUS был одной из первых японских хоррор-игр, в которых использовался такой стиль музыки.
Итог:
В 1987-м году JESUS стал значительным шагом вперёд в развитии японских хоррор-адвенчур. Благодаря мрачной атмосфере, интересному сюжету, а также возможности свободно исследовать заброшенный космический корабль, игра обрела большую популярность и до сих пор пользуется культовым статусом среди японских геймеров.
Видео из игры
(версия для PC-8801)
(версия для PC-8801)
Отличия в версии для Famicom
Вышедшая в 1989-м году версия для Nintendo Famicom претерпела много изменений. Вкратце расскажу о них:
1) Сокращено количество этажей на космическом корабле.
2) Сокращено количество комнат.
3) Удалены некоторые головоломки.
4) В оригинальной версии присутствовала мини-игра "Morph Monster". В версии для Famicom её убрали.
5) Убраны изображения персонажей и предметов, которые раньше демонстрировались в верхнем-правом углу экрана.
6) Графика теперь выглядит немного хуже.
7) Зацензурена сцена с обнажённой Чжу Фан Хуа, а также сцена с поцелуем.
8) Изменён дизайн FOJY. Теперь этот агрегат смотрится гораздо более кавайно и напоминает розового механического кролика.
9) В оригинальной версии мы получали FOJY от нашего руководителя - Нахаса Али. В версии для Famicom мы случайно обнаруживаем этот аппарат в процессе исследования космического корабля.
10) Монстра сделали менее страшным, чтобы не травмировать психику детям.
11) В оригинальной версии при встречах с монстром можно было погибнуть. В Famicom-версии сцены гибели вырезали - умереть теперь нельзя.
В общем, фамикомовский порт уступает оригиналу по многим параметрам.
Но это единственная версия игры, которая переведена на английский язык.
Видео из Famicom-версии
(английский фан-перевод)
(английский фан-перевод)
Если вам понравилась статья,
поделитесь ссылкой с друзьями:
поделитесь ссылкой с друзьями: