
Убумэдори
Ubumedori - это демоны, пожирающие человеческие души. Они также известны под названиями «ночные девы», «небесные женщины» и «птицы-роженицы». Эти существа способны перевоплощаться, принимая облик птицы или девушки. Но особей мужского пола среди них нет. Изначально они были людьми – женщинами, умершими во время родов. Когда убумэдори принимают человеческий образ, то обычно ходят с обнажённой грудью, словно собираясь покормить молоком младенца.
Иногда убумэдори выкрадывают чужих детей и пытаются растить их, как своих собственных. А если это существо испачкает своей кровью детскую одежду – то ребёнок может тяжело заболеть. Поэтому семьям с малышами ни в коем случае нельзя оставлять на ночь детскую одежду на улице, где до неё может добраться убумэдори. Особенно в июле и августе, когда эти жуткие бестии наиболее активны.
Иногда убумэдори выкрадывают чужих детей и пытаются растить их, как своих собственных. А если это существо испачкает своей кровью детскую одежду – то ребёнок может тяжело заболеть. Поэтому семьям с малышами ни в коем случае нельзя оставлять на ночь детскую одежду на улице, где до неё может добраться убумэдори. Особенно в июле и августе, когда эти жуткие бестии наиболее активны.

Странные Истории о Хануде, Глава 3:
«Подкидыши»
Рейдзи Макино
Церковь в долине Иразу
1976 год
19 часов : 00 минут : 03 секунды
Церковь в долине Иразу
1976 год
19 часов : 00 минут : 03 секунды
Во мраке ночи мерцает костёр. Несколько неподвижных фигур окружают огромную каменную глыбу, возвышающуюся на песчаном берегу реки Маны.
«Чего-то не хватает…»
Один из этих людей одержим чувством тревоги, поскольку потеряно нечто очень важное.
«Что мне делать?»
Жгучее беспокойство распространяется по всему телу. Оно велико настолько, что, кажется, сейчас выплескивается наружу. Внезапно земля под ногами начинает бешено трястись. А в воздухе раздаётся зловещий рёв, похожий на крик женщины… или на вой сирены.
Всё плывёт перед глазами. Яркая вспышка – резкая боль поражает тело, будто его разрывают на куски. Пространство вокруг окрашивается в глубокие багровые цвета, а сам он падает в кромешную тьму. Внутри этой тьмы копошатся и извиваются некие жуткие существа. Он отчаянно ползёт по земле, пытаясь спастись от них и найти хотя бы лучик света.
«Вы не сможете забрать меня с собой!»
Рейдзи Макино очнулся в пустой церкви. На его лице заметны следы измождения. Торжественное облачение запятнано следами грязи. Из окон на пол падает тусклый свет.
«Церковь…?»
Землетрясение случилось прямо во время тайной церемонии. Сейсмическая активность в период длительных дождей спровоцировала оползень, причинивший множество бед. Всё это стало воплощением катастрофы, вызванной бегством невесты и исчезновением священного артефакта.
Макино пытается собрать воедино разрозненные воспоминания о прошедшем вечере. Он узнал о побеге во время приготовлений к свадебному обряду и был шокирован таким непредвиденным поворотом. Хуже того – духовный лидер не сумел скрыть своего потрясения от окружающих. И это чувство, конечно же, передалось всем остальным участникам церемонии.
«Грядёт катастрофа…» – прошептал кто-то едва слышным голосом. Но этого было достаточно, чтобы в души всех присутствующих закрался страх.
А затем обнаружилась большая беда. Исчез древний артефакт «Гошинтай» – вместилище божественного духа. Рейдзи захлебнулся накатившим отчаянием. И в этот момент он почувствовал странный болотистый запах, быстро распространяющийся в воздухе.
«Что это за запах? Неужели наводнение?»
Но когда он наконец понял, что происходит, было уже поздно. Земля затряслась, раздался оглушительный грохот, и почва пришла в движение. В мгновение ока она обрушилась мощным оползнем, словно цунами. Где-то вдали заревел вой сирены. На этом воспоминания обрываются.
На следующее утро священника каким-то чудом обнаружили, бессознательно лежащего посреди огромной груды земли. И отвезли в уцелевшее здание церкви.
«Жители деревни всё ещё ищут выживших?»
Поблизости никого нет, и от ощущения полного одиночества Макино становится не по себе. Кроме того, он до сих пор не встретился с Монахиней-Наставницей.
«Надеюсь, она жива…»
Пальцы Рейдзи сплетаются вместе: он начинает молиться. Но в глубине души он понимает, что при таких масштабах разрушений шансы выжить невысоки. Возможно, оползень поглотил и Монахиню… Священник трясет головой, стараясь отогнать от себя эти печальные мысли.
«Почему это случилось именно во время моего ритуала…?»
Особый свадебный обряд совершается раз в несколько десятилетий. Он абсолютно секретен даже для подавляющего числа местных жителей, не говоря уже о посторонних. А если священнику не удаётся успешно провести ритуал – то такой человек должен быть заменён. Таковы обычаи.
«Теперь меня заменят…?»
Эта мысль отзывается болью по телу Рейдзи. Ежедневные молитвы и служение Богу в качестве настоятеля церкви – это было для него единственным смыслом жизни. Однако он не справился со своей главной задачей, поэтому теперь выбора уже нет. Место настоятеля придётся освободить. Если бы ему удалось под конец исполнить свой долг, он мог бы уйти без сожалений. Но…
Вечернее солнце окончательно скрылось за горизонтом, темнота сгустилась. Макино зажёг свечу. И внезапно заметил в полумраке чью-то фигуру.
«…!»
В дальнем углу церкви сидела женщина в традиционной японской одежде. В слабо освещённой фигуре Макино узнал черты своей младшей сестры по имени Рёко. Теперь она также была женой местного врача Мияты.
«Рёко, это ты…?»
«Я пришла по поручению Кадзиро. У мужа сейчас слишком много пациентов, поэтому меня послали вместо него…»
Макино начинает подозревать, что сейчас его известят об отстранении от церкви. Но пытается скрыть своё беспокойство.
«А, понимаю... У вас дома всё в порядке?»
«Широ умер. Прошлой ночью я оставила его с нянечкой. Она жила в Арато, так что…»
Макино слышал, что этот район подвергся особенно сильным разрушениям. Он никак не мог подобрать слова, чтобы высказать соболезнования сестре, только что потерявшей ребёнка. Поэтому решил просто перевести тему.
«Давай поедем к Кадзиро…»
Макино едет вдоль рисовых полей за рулём небольшого автомобиля K-Car, принадлежащего церкви. Фары служебной машины освещают вымершую грунтовую дорогу. Только вывороченная земля и деревья печально приветствуют одинокий автомобиль. Его водитель с ужасом взирает на последствия землетрясения и оползня.
«Какой кошмар! Видимо, почва размокла из-за долгих дождей…»
Рёко застыла на пассажирском сиденье, не говоря ни слова. Она вышла замуж за деревенского доктора Мияту в 23 года, и лишь спустя десять лет брака им наконец удалось завести ребёнка. На протяжении всего этого времени Макино переживал за сестру и молился, чтобы её мечты о ребёнке исполнились. Поэтому он был очень счастлив, когда узнал, что у Рёко в этом году родился сын.
Однако роды прошли тяжело, и врачи сказали, что женщина больше никогда не сможет иметь детей. Будучи единственным ребёнком и наследником, маленький Широ с младенчества купался в бесконечной любви. Мама баловала его, как только могла.
«Но теперь он мёртв».
И самое ужасное, что это несчастье случилось в том числе по вине Макино. Из-за того, что он был недостаточно осмотрителен во время священного ритуала. И теперь жизнь его сестры разрушена.
В салоне висит тягостное молчание. Священник пытается найти нужные слова и сказать что-то сестре, как вдруг…
«БАМ!!!»
Внезапно, нечто тяжёлое падает сверху на лобовое стекло автомобиля. Водитель резко тормозит, и упавший с неба предмет, напоминающий большую тень, скатывается по капоту вниз. Через секунду машину встряхивает на ходу, будто она колёсами наехала на что-то.
Макино разворачивает автомобиль, выключает двигатель и пытается понять, что произошло. Рёко вжалась в кресло и уставилась прямо вперёд, широко раскрыв глаза. Наверное, она в шоке от произошедшего и полностью дезориентирована… Или она что-то видит?
Священник всматривается в том же направлении. Там на земле лежит человек. Он измазан в грязи и выглядит так, будто только что попал под ливень. А на его спине виднеются следы от автомобильных шин.
«Что происходит…?»
Макино выбрался из машины и, пошатываясь, подошёл к лежащему. Мужчина раскрывал рот, будто пытаясь из последних сил что-то сказать.
«При…бли…жа…ет…ся…»
С этими словами умирающий пытается поднять руку вверх и указать куда-то в небо, но силы покидают его, и рука безвольно опускается обратно на землю.
Вслед за этим раздаётся жуткий грохот, будто что-то огромное рухнуло на землю с небес. Обернувшись, Макино внезапно видит у себя за спиной грязный разбитый автомобиль. Он какое-то время ещё движется, кренясь набок после падения, пока не замирает окончательно. Священник переводит взгляд от машины обратно на покойника. Ещё минуту назад ни того, ни другого не было и в помине.
«Это всё лишь сон?»
Не обращая внимания на своего брата, застывшего в ошеломлении, Рёко подходит к упавшему с неба автомобилю, который теперь покоится на берегу реки. Изнутри доносится плач маленького ребёнка.
Макино спешно встаёт и тоже подбегает к вымазанной в грязи машине. Заглянув внутрь, он обнаруживает женщину, сжавшуюся на пассажирском месте. Она трепетно прижимает что-то к своей груди… Это же два младенца! Женщина прижала малышей к себе, пытаясь защитить их своим телом в момент аварии.
Будто чувствуя присутствие других людей, неизвестная подняла голову. Показалась тёмная кровь, стекавшая со лба и окропляющая младенцев.
«Свет, такой мягкий свет! Такой приятный…» – бредит женщина, с жуткой улыбкой на лице. В её глазах мерцают странные огоньки. Повернувшись к Макино, она отдаёт ему своих детей. Переполненный волнением, священник берёт их на руки.
«Их лица неотличимы друг от друга».
Малыши оказались близнецами. Подняв взгляд на их мать, Макино видит, как выражение её лица постепенно становится отрешённым. Передав младенцев Рёко, он забирается внутрь автомобиля и пытается вытащить женщину. Но её тело плотно зажато искорёженным корпусом автомобиля.
«Один я не справлюсь… Пожалуйста, держитесь! Я сейчас позову кого-нибудь на помощь!»
С этими словами Макино побежал к своему автомобилю. За ним пошла Рёко, держа двух младенцев на руках. А умирающая женщина в машине лишь смотрела пустым взглядом на бескрайнее небо.
«Кого же позвать, медиков или пожарных? Кто сможет приехать сюда быстрее…?» – думает он, пытаясь завести непокорный двигатель. Из-за шока от всех увиденных событий, его руки предательски трясутся. Но Рёко была на удивление спокойна. Безмятежным взглядом она смотрела на младенцев на своих руках.
«Я оставлю его себе вместо Широ» – тихо шепчет она, будто бы во сне.
«Рёко, что ты такое говоришь!?» – Макино начинает беспокоиться из-за странного поведения своей сестры.
«Слушай, Рейдзи… Если члены семьи Кадзиро решат заменить тебя на посту настоятеля церкви, почему бы этому малышу не стать твоим наследником? Ты мог бы указывать ему правильный путь и сохранять своё влияние в церкви, пока он растёт…» – при этих словах Рёко загадочно улыбается, показывая брату одного из младенцев – «И ты ведь не хочешь, чтобы все считали тебя грешником и убийцей, да?»
«Убийцей…!? Это же был несчастный случай! Т-т-тот человек упал на мою машину с неба!» – захлёбываясь от испуга, проговорил священник.
«Ты думаешь, в это кто-нибудь поверит?» – сестра смотрит на него странным холодным взглядом. – «Лучше будет сказать, что ты спас младенцев, которых кто-то оставил у ворот церкви…»
Словно улавливая суть разговора, один из малышей начинает плакать. Рёко принимается убаюкивать ребёнка. Девушка смотрит нежным взглядом на подарок судьбы, лежащий у неё на руках, и говорит:
«Если настоятель церкви вдруг окажется убийцей – это будет очень печально, не так ли? Такая новость может заставить людей задуматься, кто именно виноват в том, что на деревню обрушился гнев Бога…»
«Ты считаешь, это я виноват!? Я-я же не сделал ничего плохого! Я…»
«Этот ребёнок – Дар Божий… Он послан мне вместо покойного Широ».
Макино не мог ничего возразить на это. Пользуясь смятением брата, Рёко всовывает ему в руки второго младенца. Тот мирно спит. Затем сестра выходит из машины, покачивая на руках плачущего малыша.
«Рёко…!»
Священник идёт вслед за ней, желая отговорить сестру от этой безумной затеи. Но в его сознании раз за разом прокручивается жуткая фраза «настоятель церкви - убийца».
Эти слова заставляют его остановиться. И, держа младенца на руках, он лишь безропотно наблюдает за уходящим вдаль силуэтом своей сестры. Рукава её кимоно эффектно вздымаются от движения, напоминая облик птицы, летящей по небу.
Макино поворачивается: тела покойников и разбитый автомобиль по-прежнему здесь. Это не наваждение.
«Я… Что… Что же мне делать…?»
Страшно вспотевший от тревоги, он стоит в замешательстве. А на его руках тихонько спит маленький младенец.
«Чего-то не хватает…»
Один из этих людей одержим чувством тревоги, поскольку потеряно нечто очень важное.
«Что мне делать?»
Жгучее беспокойство распространяется по всему телу. Оно велико настолько, что, кажется, сейчас выплескивается наружу. Внезапно земля под ногами начинает бешено трястись. А в воздухе раздаётся зловещий рёв, похожий на крик женщины… или на вой сирены.
Всё плывёт перед глазами. Яркая вспышка – резкая боль поражает тело, будто его разрывают на куски. Пространство вокруг окрашивается в глубокие багровые цвета, а сам он падает в кромешную тьму. Внутри этой тьмы копошатся и извиваются некие жуткие существа. Он отчаянно ползёт по земле, пытаясь спастись от них и найти хотя бы лучик света.
«Вы не сможете забрать меня с собой!»
Рейдзи Макино очнулся в пустой церкви. На его лице заметны следы измождения. Торжественное облачение запятнано следами грязи. Из окон на пол падает тусклый свет.
«Церковь…?»
Землетрясение случилось прямо во время тайной церемонии. Сейсмическая активность в период длительных дождей спровоцировала оползень, причинивший множество бед. Всё это стало воплощением катастрофы, вызванной бегством невесты и исчезновением священного артефакта.
Макино пытается собрать воедино разрозненные воспоминания о прошедшем вечере. Он узнал о побеге во время приготовлений к свадебному обряду и был шокирован таким непредвиденным поворотом. Хуже того – духовный лидер не сумел скрыть своего потрясения от окружающих. И это чувство, конечно же, передалось всем остальным участникам церемонии.
«Грядёт катастрофа…» – прошептал кто-то едва слышным голосом. Но этого было достаточно, чтобы в души всех присутствующих закрался страх.
А затем обнаружилась большая беда. Исчез древний артефакт «Гошинтай» – вместилище божественного духа. Рейдзи захлебнулся накатившим отчаянием. И в этот момент он почувствовал странный болотистый запах, быстро распространяющийся в воздухе.
«Что это за запах? Неужели наводнение?»
Но когда он наконец понял, что происходит, было уже поздно. Земля затряслась, раздался оглушительный грохот, и почва пришла в движение. В мгновение ока она обрушилась мощным оползнем, словно цунами. Где-то вдали заревел вой сирены. На этом воспоминания обрываются.
На следующее утро священника каким-то чудом обнаружили, бессознательно лежащего посреди огромной груды земли. И отвезли в уцелевшее здание церкви.
«Жители деревни всё ещё ищут выживших?»
Поблизости никого нет, и от ощущения полного одиночества Макино становится не по себе. Кроме того, он до сих пор не встретился с Монахиней-Наставницей.
«Надеюсь, она жива…»
Пальцы Рейдзи сплетаются вместе: он начинает молиться. Но в глубине души он понимает, что при таких масштабах разрушений шансы выжить невысоки. Возможно, оползень поглотил и Монахиню… Священник трясет головой, стараясь отогнать от себя эти печальные мысли.
«Почему это случилось именно во время моего ритуала…?»
Особый свадебный обряд совершается раз в несколько десятилетий. Он абсолютно секретен даже для подавляющего числа местных жителей, не говоря уже о посторонних. А если священнику не удаётся успешно провести ритуал – то такой человек должен быть заменён. Таковы обычаи.
«Теперь меня заменят…?»
Эта мысль отзывается болью по телу Рейдзи. Ежедневные молитвы и служение Богу в качестве настоятеля церкви – это было для него единственным смыслом жизни. Однако он не справился со своей главной задачей, поэтому теперь выбора уже нет. Место настоятеля придётся освободить. Если бы ему удалось под конец исполнить свой долг, он мог бы уйти без сожалений. Но…
Вечернее солнце окончательно скрылось за горизонтом, темнота сгустилась. Макино зажёг свечу. И внезапно заметил в полумраке чью-то фигуру.
«…!»
В дальнем углу церкви сидела женщина в традиционной японской одежде. В слабо освещённой фигуре Макино узнал черты своей младшей сестры по имени Рёко. Теперь она также была женой местного врача Мияты.
«Рёко, это ты…?»
«Я пришла по поручению Кадзиро. У мужа сейчас слишком много пациентов, поэтому меня послали вместо него…»
Макино начинает подозревать, что сейчас его известят об отстранении от церкви. Но пытается скрыть своё беспокойство.
«А, понимаю... У вас дома всё в порядке?»
«Широ умер. Прошлой ночью я оставила его с нянечкой. Она жила в Арато, так что…»
Макино слышал, что этот район подвергся особенно сильным разрушениям. Он никак не мог подобрать слова, чтобы высказать соболезнования сестре, только что потерявшей ребёнка. Поэтому решил просто перевести тему.
«Давай поедем к Кадзиро…»
Макино едет вдоль рисовых полей за рулём небольшого автомобиля K-Car, принадлежащего церкви. Фары служебной машины освещают вымершую грунтовую дорогу. Только вывороченная земля и деревья печально приветствуют одинокий автомобиль. Его водитель с ужасом взирает на последствия землетрясения и оползня.
«Какой кошмар! Видимо, почва размокла из-за долгих дождей…»
Рёко застыла на пассажирском сиденье, не говоря ни слова. Она вышла замуж за деревенского доктора Мияту в 23 года, и лишь спустя десять лет брака им наконец удалось завести ребёнка. На протяжении всего этого времени Макино переживал за сестру и молился, чтобы её мечты о ребёнке исполнились. Поэтому он был очень счастлив, когда узнал, что у Рёко в этом году родился сын.
Однако роды прошли тяжело, и врачи сказали, что женщина больше никогда не сможет иметь детей. Будучи единственным ребёнком и наследником, маленький Широ с младенчества купался в бесконечной любви. Мама баловала его, как только могла.
«Но теперь он мёртв».
И самое ужасное, что это несчастье случилось в том числе по вине Макино. Из-за того, что он был недостаточно осмотрителен во время священного ритуала. И теперь жизнь его сестры разрушена.
В салоне висит тягостное молчание. Священник пытается найти нужные слова и сказать что-то сестре, как вдруг…
«БАМ!!!»
Внезапно, нечто тяжёлое падает сверху на лобовое стекло автомобиля. Водитель резко тормозит, и упавший с неба предмет, напоминающий большую тень, скатывается по капоту вниз. Через секунду машину встряхивает на ходу, будто она колёсами наехала на что-то.
Макино разворачивает автомобиль, выключает двигатель и пытается понять, что произошло. Рёко вжалась в кресло и уставилась прямо вперёд, широко раскрыв глаза. Наверное, она в шоке от произошедшего и полностью дезориентирована… Или она что-то видит?
Священник всматривается в том же направлении. Там на земле лежит человек. Он измазан в грязи и выглядит так, будто только что попал под ливень. А на его спине виднеются следы от автомобильных шин.
«Что происходит…?»
Макино выбрался из машины и, пошатываясь, подошёл к лежащему. Мужчина раскрывал рот, будто пытаясь из последних сил что-то сказать.
«При…бли…жа…ет…ся…»
С этими словами умирающий пытается поднять руку вверх и указать куда-то в небо, но силы покидают его, и рука безвольно опускается обратно на землю.
Вслед за этим раздаётся жуткий грохот, будто что-то огромное рухнуло на землю с небес. Обернувшись, Макино внезапно видит у себя за спиной грязный разбитый автомобиль. Он какое-то время ещё движется, кренясь набок после падения, пока не замирает окончательно. Священник переводит взгляд от машины обратно на покойника. Ещё минуту назад ни того, ни другого не было и в помине.
«Это всё лишь сон?»
Не обращая внимания на своего брата, застывшего в ошеломлении, Рёко подходит к упавшему с неба автомобилю, который теперь покоится на берегу реки. Изнутри доносится плач маленького ребёнка.
Макино спешно встаёт и тоже подбегает к вымазанной в грязи машине. Заглянув внутрь, он обнаруживает женщину, сжавшуюся на пассажирском месте. Она трепетно прижимает что-то к своей груди… Это же два младенца! Женщина прижала малышей к себе, пытаясь защитить их своим телом в момент аварии.
Будто чувствуя присутствие других людей, неизвестная подняла голову. Показалась тёмная кровь, стекавшая со лба и окропляющая младенцев.
«Свет, такой мягкий свет! Такой приятный…» – бредит женщина, с жуткой улыбкой на лице. В её глазах мерцают странные огоньки. Повернувшись к Макино, она отдаёт ему своих детей. Переполненный волнением, священник берёт их на руки.
«Их лица неотличимы друг от друга».
Малыши оказались близнецами. Подняв взгляд на их мать, Макино видит, как выражение её лица постепенно становится отрешённым. Передав младенцев Рёко, он забирается внутрь автомобиля и пытается вытащить женщину. Но её тело плотно зажато искорёженным корпусом автомобиля.
«Один я не справлюсь… Пожалуйста, держитесь! Я сейчас позову кого-нибудь на помощь!»
С этими словами Макино побежал к своему автомобилю. За ним пошла Рёко, держа двух младенцев на руках. А умирающая женщина в машине лишь смотрела пустым взглядом на бескрайнее небо.
«Кого же позвать, медиков или пожарных? Кто сможет приехать сюда быстрее…?» – думает он, пытаясь завести непокорный двигатель. Из-за шока от всех увиденных событий, его руки предательски трясутся. Но Рёко была на удивление спокойна. Безмятежным взглядом она смотрела на младенцев на своих руках.
«Я оставлю его себе вместо Широ» – тихо шепчет она, будто бы во сне.
«Рёко, что ты такое говоришь!?» – Макино начинает беспокоиться из-за странного поведения своей сестры.
«Слушай, Рейдзи… Если члены семьи Кадзиро решат заменить тебя на посту настоятеля церкви, почему бы этому малышу не стать твоим наследником? Ты мог бы указывать ему правильный путь и сохранять своё влияние в церкви, пока он растёт…» – при этих словах Рёко загадочно улыбается, показывая брату одного из младенцев – «И ты ведь не хочешь, чтобы все считали тебя грешником и убийцей, да?»
«Убийцей…!? Это же был несчастный случай! Т-т-тот человек упал на мою машину с неба!» – захлёбываясь от испуга, проговорил священник.
«Ты думаешь, в это кто-нибудь поверит?» – сестра смотрит на него странным холодным взглядом. – «Лучше будет сказать, что ты спас младенцев, которых кто-то оставил у ворот церкви…»
Словно улавливая суть разговора, один из малышей начинает плакать. Рёко принимается убаюкивать ребёнка. Девушка смотрит нежным взглядом на подарок судьбы, лежащий у неё на руках, и говорит:
«Если настоятель церкви вдруг окажется убийцей – это будет очень печально, не так ли? Такая новость может заставить людей задуматься, кто именно виноват в том, что на деревню обрушился гнев Бога…»
«Ты считаешь, это я виноват!? Я-я же не сделал ничего плохого! Я…»
«Этот ребёнок – Дар Божий… Он послан мне вместо покойного Широ».
Макино не мог ничего возразить на это. Пользуясь смятением брата, Рёко всовывает ему в руки второго младенца. Тот мирно спит. Затем сестра выходит из машины, покачивая на руках плачущего малыша.
«Рёко…!»
Священник идёт вслед за ней, желая отговорить сестру от этой безумной затеи. Но в его сознании раз за разом прокручивается жуткая фраза «настоятель церкви - убийца».
Эти слова заставляют его остановиться. И, держа младенца на руках, он лишь безропотно наблюдает за уходящим вдаль силуэтом своей сестры. Рукава её кимоно эффектно вздымаются от движения, напоминая облик птицы, летящей по небу.
Макино поворачивается: тела покойников и разбитый автомобиль по-прежнему здесь. Это не наваждение.
«Я… Что… Что же мне делать…?»
Страшно вспотевший от тревоги, он стоит в замешательстве. А на его руках тихонько спит маленький младенец.

Газета округа Мисуми
[4 августа, 1976 год, вечернее издание]
В районе оползня обнаружены первые погибшие.
4-го августа утром были начаты поисково-спасательные работы в деревне Хануда (расположенной в округе Мисуми), где ранее произошёл оползень.
Около 8 часов утра на берегу реки Маны были найдены два тела. Установлены личности погибших: Тошио Ёшимура (31) и Икуко Ёшимура (26). Оба являлись жителями района Хараядори. Предположительно, погибшие попали под оползень во время возвращения домой, из-за чего их машина скатилась по откосу к реке.
На текущий момент 31 жителей деревни числятся без вести пропавшими в результате природного катаклизма.
Около 8 часов утра на берегу реки Маны были найдены два тела. Установлены личности погибших: Тошио Ёшимура (31) и Икуко Ёшимура (26). Оба являлись жителями района Хараядори. Предположительно, погибшие попали под оползень во время возвращения домой, из-за чего их машина скатилась по откосу к реке.
На текущий момент 31 жителей деревни числятся без вести пропавшими в результате природного катаклизма.

Перевод: Дмитрий Шемяка
Редактура: SilentPyramid
Редактура: SilentPyramid

